Ba8moys glwssikwn de3iothtwn

Οι μεταφράσεις, χωρίς νόημα στον τύπο τους, αναμφισβήτητα απαιτούν εξαιρετική εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας μαζί με το πολιτιστικό της πλαίσιο. Υπάρχουν, μετά από όλα, μεταφράσεις που πηγαίνουν σε λιγότερο αγχωτικές, λιγότερο πρόθυμες και εκείνες που χρειάζονται μια μεταφραστική δέσμευση εκατό τοις εκατό οι ίδιοι, και οι οποίες επιπλέον συνδυάζονται με μεγάλο άγχος. Για ποιες μεταφράσεις μιλάμε; Συνεπώς, είναι συνεχείς επιρροές.

Τι είναι αυτό

Η διαδοχική διερμηνεία ακολουθεί την ομάδα διερμηνείας. Αυτό το γεγονός θέλει ήδη μια υψηλή αντίσταση στο στρες από τον μεταφραστή. Τέτοιες μεταφράσεις βασίζονται στην τελευταία, ότι ο ομιλητής μιλάει πρώτα, και καθώς σταματάει, ο μεταφραστής μεταδίδει στους ακροατές την ίδια αρχή, αλλά έχει ήδη μεταφραστεί στη γλώσσα-στόχο. Φυσικά, ο ομιλητής έχει πλήρη επίγνωση του γεγονότος ότι πρέπει να κάνει τα κατάλληλα διαλείμματα, επαρκή για το τελευταίο, αν ο μεταφραστής έχει σημειώματα διαθέσιμα και μεταξύ των οποίων δίδει μετάφραση, ή μόνο ακούει, θυμάται και για το λόγο που θυμάται, μεταδίδει το μεταφρασμένο περιεχόμενο.

Έτσι, αυτές οι προπονήσεις είναι εύκολο;

Βεβαίως, δεν είναι εύκολο, ακόμα κι αν το μεταφρασμένο περιεχόμενο ήταν συγκεκριμένο και όχι εξειδικευμένο. Το τελευταίο μοντέλο μεταφράσεων θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη το γεγονός ότι ο μεταφραστής πρέπει να είναι σε θέση να μιλήσει τέλεια τη γλώσσα. Δεν κάνει το λεξικό διαθέσιμο, όπως τους συναδέλφους του που είναι στην εταιρεία και διδάσκουν κάποια έγγραφα. Δεν υπάρχει πλέον χρόνος σκέψης. Η μετάφραση πρέπει να εκπληρωθεί και εδώ τώρα. Δεν εκκρεμούν 24 ή 48 ώρες. Αλλά επί του παρόντος συμβαδίζει με τους ακροατές. Και ο μεταφραστής πρέπει να είναι όχι μόνο ένα πρόσωπο που γνωρίζει τέλεια τη γλώσσα, αλλά είναι επίσης αυτοέλεγχος, ανθεκτικό στο φόβο και να θυμάται καλά τι ακούει.

Οι διαδοχικές πληροφορίες είναι δύσκολες. Υπάρχουν επίσης άνθρωποι που κατανόησαν τέλεια την τέχνη αυτής της μετάφρασης. Στην Πολωνία, είμαστε πραγματικά πολλοί μεγάλοι μεταφραστές που παίζουν τις ενέργειές τους στο υψηλότερο επίπεδο. Τους συναντάμε σε άλλους τύπους επιχειρηματικών συναντήσεων, συνεντεύξεων Τύπου ή διαπραγματεύσεων.